瑕不掩瑜

瑕不掩瑜
注音: xbyy
解譯: 瑕:玉上面的斑點,比喻缺點;掩:遮蓋;瑜:美玉的光澤,比喻優點。比喻缺點掩蓋不了優點,缺點是次要的,優點是主要的。
出處: 《禮記·聘義》:“瑕不掩瑜,瑜不掩瑕,忠也。”
例句: 柳之文長于記,特惜瑕不掩瑜,惡敢與泰山北斗并駕齊驅。(清 陶曾佑《中國文學之概觀》)
成語簡寫: 瑕不掩瑜
常用程度: 常用成語
感情色彩: 中性成語
成語用法: 主謂式;作謂語、賓語、定語;含褒義
成語結構: 主謂式成語
產生年代: 古代成語
成語正音: 不,不能讀作“bú”。
近義詞: 白璧無瑕、大醇小疵
英語翻譯: the defects cannot obscure the virtues
日語翻譯: 欠點(けってん)よりも長所(ちょうしょ)のほうが多(おお)い
俄語翻譯: недостáтки не скрывáют достоинств