清·吳趼人《糊涂世界》卷六:“時而作一得意想,便仿佛坐在四人大轎里,鳴鑼開道的去接印一般。”
鳴鑼開道
鳴鑼開道
注音:
mlkd
解譯:
封建時代官吏出門時,前面開路的人敲鑼喝令行人讓路。比喻為某種事物的出現,制造聲勢,開辟道路。
出處:
清·吳趼人《糊涂世界》卷六:“時而作一得意想,便仿佛坐在四人大轎里,鳴鑼開道的去接印一般。”
例句:
汽笛一聲長鳴,好像在為他鳴鑼開道。
成語簡寫:
鳴鑼開道
成語繁體:
鳴鑼開道
常用程度:
常用成語
感情色彩:
中性成語
成語用法:
連動式;作謂語、定語;含貶義
成語結構:
連動式成語
產生年代:
近代成語
成語正音:
鳴,不能讀作“wū”。
近義詞:
搖旗吶喊
英語翻譯:
clear the way for
日語翻譯:
大いに世論(せろん)をかき立(た)てること
俄語翻譯:
проложить дорогу