瑤草寒不死,移植滄江濱。
東風灑雨露,會入天地春。
予若洞庭葉,隨波送逐臣。
思歸未可得,書此謝情人。
瑤池的仙草不畏嚴寒,移植到滄江之畔。 東風吹來雨露滋潤,終將迎來天地間的春天。 我如同洞庭湖的落葉,隨波逐流送別貶謫之臣。 思歸故鄉卻無法實現,寫下此詩以謝知心友人。
此詩藝術上有三大特點: 1. 雙線結構:明寫郄昂貶謫,暗含自身漂泊,末句"謝情人"揭示贈詩本意 2. 時空轉換:從仙境瑤草到現實滄江,再轉入洞庭秋景,拓展意境層次 3. 情感張力:"寒不死"的頑強與"未可得"的無奈形成矛盾統一 需注意詩中"春""秋"意象的象征對比,以及李白對屈原《九歌》意象的化用。
全詩以比興手法貫穿: 前四句借"瑤草"喻友人堅貞品格,以"東風雨露"暗喻皇恩,寄托平反希望; 后四句轉為自況,"洞庭葉"的意象既寫實景,又暗合《楚辭》"洞庭波兮木葉下"的悲秋傳統。 語言清麗而情感深沉,展現李白詩歌"清水出芙蓉"的藝術特色。
此詩作于唐玄宗天寶年間,李白在洞庭湖一帶游歷時,聽聞友人郄昂被貶巴中(今四川東部),以詩相贈。詩中既表達了對友人遭遇的同情,也暗含自身政治失意的感慨。