全詩(shī)以質(zhì)樸語(yǔ)言刻畫(huà)寒士的生存困境。首聯(lián)“風(fēng)塵奈汝何”以無(wú)奈語(yǔ)氣奠定基調(diào),頷聯(lián)“親老無(wú)官養(yǎng)”直指科舉制度下士人的倫理壓力。頸聯(lián)“醉眼輕白發(fā)”借醉夢(mèng)意象表現(xiàn)時(shí)空錯(cuò)位的思鄉(xiāng)之情,尾聯(lián)“何時(shí)更肯過(guò)”以問(wèn)句收束,暗含對(duì)重逢的渺茫期待。詩(shī)中“波波”“醉眼”等口語(yǔ)化詞匯強(qiáng)化了真實(shí)感,而“春夢(mèng)渡黃河”則虛實(shí)相生,深化了漂泊者的精神苦悶。