奔走朝行內(nèi),棲遲林墅間。
多因病后退,少及健時還。
斑白霜侵鬢,蒼黃日下山。
閑忙俱過日,忙校不如閑。
在朝廷中奔走忙碌,在樹林別墅間悠閑棲息。 多是因為生病后才退隱,少有在健康時便歸隱。 斑白的鬢角如霜侵襲,蒼黃的夕陽緩緩西沉。 無論忙碌或閑適都度過時日,但忙碌終究不如閑適自在。
全詩以樸素的語言揭示深刻的人生哲理。首聯(lián)通過“奔走”與“棲遲”的對比,奠定忙碌與閑適的基調(diào);頷聯(lián)直言退隱多因健康,暗含無奈;頸聯(lián)以“霜鬢”“落日”的意象渲染暮年氛圍;尾聯(lián)總結(jié)“忙不如閑”,是詩人歷經(jīng)宦海后的真切感悟。白居易善于將生活體驗升華為詩,本詩正是其晚年思想的縮影。
這首詩通過對比“朝行內(nèi)”與“林墅間”的生活,展現(xiàn)了白居易對仕途忙碌與隱居閑適的思考。前四句寫自己因健康原因退隱,暗示對官場生活的厭倦;后四句以“霜侵鬢”“日下山”喻指年老時光流逝,最終點明“忙校不如閑”的主旨,表達了對閑適生活的向往。語言平實,意境深遠,體現(xiàn)了白居易晚年淡泊寧靜的心境。
此詩作于白居易晚年,當(dāng)時他已從朝廷退隱,過著半官半隱的生活。詩中反映了他在仕途與隱逸之間的矛盾心態(tài),以及對人生忙碌與閑適的深刻感悟。